官员告诉El Observador,乌拉圭和中国将为两国的商人和投资者签署一项签证便利化协议,以便他们能够更容易地旅行。
该协议将于周三中午在桑托斯宫举行,由外交部长鲁道夫-诺沃亚和中国外交部长王毅签署,后者将对该国进行为期三天的正式访问。
目前,对于来自这两个国家的为商业目的而流动的人来说,没有任何便利;每次商人旅行,他都必须申请新的签证。从这个协议来看,将发放更多的持久性签证,这将有助于促进潜在的中国投资者抵达该国,并促进不断增长的交流。
«Esto es parte del objetivo de integrar las economías», dijo uno de los informantes consultados.
El canciller chino llegará a Montevideo procedente de Santiago de Chile, donde participó de la segunda reunión ministerial entre China y la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac), un encuentro que según el gobierno chino da inicio a una «nueva era» en las relaciones entre el gigante asiático y la región. En esta gira, la cancillería china decidió hacer solo dos visita oficiales: Chile y Uruguay, un país que mira hacia el Pacífico y el otro hacia el Atlántico.
Las relación bilateral entre China y Uruguay se afianzó desde que ambos países firmaron un acuerdo de «asociación estratégica» que apuntaló la cooperación y el comercio. China es el socio comercial al que Uruguay más le vende y el único de los cinco primeros con que tiene una balanza comercial positiva. La expectativa del gobierno uruguayo es hacer que esa asociación estratégica sea «integral»
然而,仍然悬而未决的是塔巴雷-巴斯克斯总统和习近平总统承诺在今年签署的自由贸易协定的进展。实现这一里程碑的下一步是完成一项联合可行性研究。
在外长访问的几天后,一个由工业、能源和矿业部长Carolina Cosse和乌拉圭信息技术商会(CUTI)率领的政府和企业联合代表团将启程前往中国,促进技术、信息和通信领域的合作。政府打算向该国出口软件和全球服务。
中国对拉美的新模式受到了它与智利所有发展的例子的启发,包括贸易协议、货币互换协议、在当地市场建立授权进行人民币(中国货币)结算业务的银行、一带一路、更高质量的农业贸易、基础设施投资以及遵守以中国为主角的新金融架构。
与巴斯克斯会面
王毅的工作议程将于周三上午开始,在苏亚雷斯和雷耶斯官邸会见塔巴雷-巴斯克斯总统。会议结束后,他将与外交部长鲁道夫-诺沃亚举行会议,他们将与他签署签证协议。
两位部长将在索菲特酒店(原卡拉斯科酒店)与约三十人共进午餐。预计两位外长将在会上发表讲话。
几个小时后,焦点将转移到基邦,那里将有一个纪念两国建立外交关系30周年的招待会。
共和国副总统Lucía Topolansky,众议院主席José Carlos Mahía,前外交部长Didier Opertti、Albaro Ramos、Segio Abreu和Enrique Iglesia,国家党董事会主席Luis Alberto Heber,科罗拉多党秘书长Adrián Peña,19位省长和两院国际事务委员会的成员都被邀请参加此次活动。
礼宾仪式将以唱国歌开始,并将继续由两位外长发表讲话。
在乌拉圭的最后一天,李克强将在该国东部举行私人活动。他将参观卡萨普埃布洛(Casapueblo),手指的海滩和划定拉普拉塔河与大西洋边界的里程碑。
王毅是世界第二大经济体的总理,是习近平内阁中最受欢迎的部长。
资料来源。观察家》杂志
连接